<a href="http://www.diariocordoba.com/noticias/educacion/el-tablero-participa-en-un-encuentro-en-turquia_805075.html"><b>El Tablero participa en un encuentro en Turquía</b></a> ( <a href="http://www.diariocordoba.com">Diario Córdoba</a> - 22/05/2013 )
Welcome to the project "Our future"
The project, "Our future", focuses on career-and-future-studies-guidance. The objective is to prepare pupils of lower secondary for life after school. Our aim is to accomplish a mapping of local circumstances referred to working life in the regions of the participating schools. By doing so we hope to be able to strengthen the relations between school and the local communities and to provide opportunities for our pupils to get aware of cultural values as well as of perspectives for future employment in countryside areas.
Our goal es to create a network of local employers with a strong involvement in school and a supportive group of parents and teachers with deep knowledge of local circunstances. The main objective is to implement measures leading to a sustainable future both for the businesses of the area and to the future life of its citizens.
We also look upon this future partnership as an opportunity for our pupils to develop language and multicultural skills, learn about different European realities and get a deeper knowledge of circumstances that may affect their choices for furthes theoretical/vocational education.
What we hope to achieve in this project is to provide a broader view of European working life, exchange experiences and transfer good practices referred to needs of the local labour market and to the acquisition of new skills for new jobs.
Our goal es to create a network of local employers with a strong involvement in school and a supportive group of parents and teachers with deep knowledge of local circunstances. The main objective is to implement measures leading to a sustainable future both for the businesses of the area and to the future life of its citizens.
We also look upon this future partnership as an opportunity for our pupils to develop language and multicultural skills, learn about different European realities and get a deeper knowledge of circumstances that may affect their choices for furthes theoretical/vocational education.
What we hope to achieve in this project is to provide a broader view of European working life, exchange experiences and transfer good practices referred to needs of the local labour market and to the acquisition of new skills for new jobs.
Pictures
Thursday, May 23, 2013
Thursday, October 25, 2012
Tuesday, May 1, 2012
VISITA A COVAP
(6-3-12)
COVAP (Cooperativa del
Valle de Los Pedroches) es una de las principales empresas de la
provincia de Córdoba y, por ese motivo, fue visitada por el alumnado
de 1º y 2º de bachillerato de nuestro centro el pasado 6 de marzo.
Aunque su sede está al norte de nuestra provincia, sus socios
pertenecen a 3 diferentes provincias y regiones limítrofes: Valle de
La Serena (Badajoz), en Extremadura, Valle de La Alcudia (Ciudad
Real), en Castilla-La Mancha y Valle de Los Pedroches (Córdoba), en
Andalucía. Fundada en 1959 por 22 socios, en la actualidad cuenta
con 15.131 y cada uno de ellos es titular de una explotación
agrícola-ganadera, siendo su cifra anual de negocio de 282,6
millones de euros (aproximadamente 373 millones de dólares
estadounidenses). Dispone de varios centros de producción, pero
nosotros visitamos el principal, donde nos enseñaron la láctea y el
matadero, que reciben cada año entre 11.000 y 12.000 visitas de
colegios, institutos, asociaciones y otros colectivos diversos.
En la láctea nos
mostraron el proceso de producción, que se realiza con la más alta
tecnología existente en este ámbito, que es la sueca de la empresa
Tetra Pak, la primera empresa que diseñó el conocido sistema de
envasado tetra brik, que es la única manera en la que COVAP vende su
productos lácteos líquidos. Para dar una idea de la envergadura de
la empresa, basta saber que cada día se procesan 700.000 litros de
leche, (llegando en ocasiones al millón de litros al día), 7.500
envases de leche por hora y 6.800 unidades de mantequilla por hora,
que se distribuyen por toda España con la marca “Hacendado”.
Todo estaba muy limpio y cuidado y llamó poderosamente la atención
al alumnado la escasa presencia de trabajadores. La amable Sra. que
nos guió en la visita nos dijo que allí solo trabajaban 22 personas
en mantenimiento, distribuidas en 3 turnos diarios. Además, había 8
trabajadores encargados de controlar mediante ordenadores el proceso
de almacenamiento, llevado a cabo con tecnología alemana de la marca
Siemens y que no requiere ninguna persona in situ. Sorprendían los
elevadores automáticos de transporte y colocación de las cajas de
envases en varias plantas de altura y con distintos niveles en cada
planta para poder gestionar mejor la entrada y salida de la
mercancía, que se hace según el método FIFO.
Probablemente todos
conocen el llamado “yogur griego”, famoso por su cremosidad, pero
no es igualmente conocido que buena parte del yogur griego hecho en
Grecia se confecciona con nata cordobesa procedente de COVAP. En
efecto, los griegos se encuentran entre los principales compradores
de nata, aunque últimamente, debido a la crisis económica en
Grecia, han disminuido sus pedidos. Por otra parte, los productos
lácteos y cárnicos de COVAP se exportan igualmente a más de 30
países, entre los que destacan Italia, Francia, Alemania, Japón y
Hong-Kong (China). Recientemente, sus productos han obtenido la
Certificación de homologación en E.E.U.U., donde ya se permite la
exportación de jamón y embutidos de cerdo ibérico y sus quesos se
venden en la cadena “Whole Foods”. Incluso la propia COVAP ha
abierto una tienda de su marca en Nueva York.
La visita al matadero no
fue tan agradable para todos, pero no por sus instalaciones, sino por
el olor desagradable de los animales y porque se podían ver justo
antes de ser sacrificados. Varias chicas lloraron al ver los corderos
muy pequeños marchando inocentemente hacia su muerte. Sin embargo,
el matadero en sí es muy moderno y una particularidad destacable es
que fue construido en 2005 orientado hacia La Meca para poder vender
carne a clientes musulmanes, que llegan con su propio matarife y
sacrifican los animales que proporciona COVAP de acuerdo al método
“Jalal” según la creencia islámica. Son pues los musulmanes
otros de sus importantes compradores de carne de ternera y cordero.
Justo antes de nuestra visita, estuvo precisamente un grupo de turcos
sacrificando animales de esta forma para luego llevarse su carne.
Además, el matadero es
muy grande. Puede dar una idea de ello saber que cada hora se
sacrifican 250 corderos, 35 terneros y 200 cerdos, llegando incluso a
1.000 cerdos en los meses conocidos como de montanera (diciembre,
enero y febrero). Esta ternera es muy apreciada en Italia,
principalmente en Milán se encuentran sus mayores compradores. Para
que la carne sea más tierna, se procura que los animales no puedan
saber su destino y se les sacrifica actuando primero por aturdimiento
y a continuación se les mata. El aturdimiento se realiza de
distintas formas según el tipo de ganado: por anhídrido carbónico
o por descarga eléctrica en la sien. Una vez sacrificados, los
animales son despellejados y se transportan mecánicamente colgados
de forma que cada operario, especializado en una tarea concreta de
despiece, no se mueve de su sitio. Los trabajadores no cobran por
tiempo sino por kg. de carne deshuesada y despiezada para incentivar
su productividad, de modo que algunos llegan a conseguir tratar así
hasta 3.000 kg. de carne al día.
La visita terminó con
los regalos de varios litros de leche y batidos de COVAP a cada
alumna/o y profesor, con lo que se cerró agradablemente una jornada
de aprendizaje fuera del aula.
Miguel Tena
Profesor de Economía del
IES El Tablero y participante en el proyecto Comenius Our Future.
Saturday, April 21, 2012
Farewell dinner at ” the Circle of Friendship”.
Farewell dinner at ” the Circle of Friendship”.
Friday 4th May at 9pm
COLD STARTERS
Cured Pork Loin
Mature Cheese Cubes
Cold Tomato Soup with Cured Ham (optional)
Cheese Kebab with quince jelly and apple sauce
HOT STARTERS
Homemade Croquettes
Aubergines
Marinated Fish
Kebab with potatoes and tomatoes
MAIN COURSE
( Choose one of the three options )
Salmon with caramelized onion
Local Bull Tail
Meat dish del “ Valle de los Pedroches “
DESSER
Local Cakes.
DRINKS
Beer, Non –Alcoholic Beer, Typical Drink with Red wine and lemonade ( Sangría ), Local Dry white Wine, Red Wine from Rioja.
Special Price: 35 Euros ( all included ).
Meeting Organisation: MAY IES EL TABLERO Córdoba( Spain)
Dates: 02/05/2012- 05/05/2012
Place: IES EL TABLERO de Córdoba ( SPAIN )
Spanish team: Consuelo Serrano, Ana Mª Moral García, Giovanna Carnino, Miguel Tena, Flores Serrano, Antonio del Moral, Angeles Benitez, Jose Manuel Lara, José María Hidalgo, Cristina del Río, Isabel Rodriguez.
Organisation:
Arrival: 01/05/2012 Departure: 05/05/2012
Countries | Names | Teacher | Spanish Students Collaborator | Accomodation |
| Mr Hasan Dalkıran the school manager Mr Atilla Yıldız physical edu.teacher | X (M) | | Hotel Alfaros: Calle Alfaros 18 |
Mrs Fatime Müjgan Durmus Eng.Teacher Mrs Nihal Metin Physics Teacher Mrs Adile Bal Eng.Teacher | X (F) | | ||
Miss Aslıhan Köksal language class student Miss Simge Acıcı lang.class.stu. Miss Irem Onat lang.class stu. Miss Gamze Pekyürek 9th grade stu. Miss Sümeyye Ayşenur Türel 9th grade stu. Miss Hümeyra Betül Doğruer 9th grade stu | X (F) | Angeles Carreras, Sonia Costa, Santiago Escudero Julia Marin, Belen Rosa, Cristina Serrano Immaculada Fernandez, Pedro Fernandez Elena Gomez, Marta Hens, Francisco Doblas Ana Isabel Martin, Sara Molina Maria Leon, Clara Lopez Ramses Gomez | ||
| Gunta Bikše, | X (F) | | Hotel Cordoba Center. Avenida de la Libertad. |
Vaira Silta(Maths teacher ) | X (M) | | ||
Inga Riezniece(IT ) | X (M) | | ||
Dace Pole( Chemistry teacher and our principal), | X (M) | | ||
Linda Kalvāne | | 15 (M) Julian | ||
Elvita Prokofjeva | | 15 (M) Francisco Jose Frias, Angeles Madueño | ||
| Bo. Axelsson, cooperating partner in our projekt | X (M) | | Itaca Colón |
Annika Snell von Düben, teacher Stella W Wallentin, principal | X (F) | | ||
Mariav Salin, principal | X (F) | | ||
Ulla Gustavsson, teacher | X (F) | | ||
Thea Kerstinsdotter, pupil | | Ivan Cobos, Marta Torres | ||
Samuel Claesson, pupil | | Aytor Gomez, Julia Peinado | ||
| Consuelo Serrano,principal Ana Moral,coordinatorGiovanna Carnino,assistant Miguel Tena,studies Antonio del Moral, Flores Serrano,teacher Angeles Benitez, teacher Isabel Rodriguez, Cristina del Río,teacher José M.Lara,teacher | X (F) | | |
Information about meeting
CORDOBA.Patios, Rejas y Balcones: from 2 to 13 may 2012 .
Festival de Patios y Concurso Popular de Rejas y Balcones: Patios, Grilles and Balconies of houses open their doors to visitors. Filled with colorful flowers and compete fortheir beauty.
The popular Patio of Cordoba is the axis of the main dwelling. Decorated with potted plants and flowers every year competing for the prize of being the most beautiful. And neighborhood homes are decorated for visitors. The best known are in the old and known in the city: San Lorenzo , San Augustine, San Basilio …
Timetable: De 11:00 a 14:00 y de 18:00 a 22:00 , Sunday to Thursday; de 11:00 a 14:00 y de 18:00 a 00:00 Friday and Saturday; Sunday 21:00 h.
Coincides with the Festival de los Patios, the Concurso popular de rejas y Balcones, organized by the City of Cordoba , filled with flowers and colors typical bars and balconies of their homes owners and neighbors.
History: The Festival de los Patios Cordobeses, organized by Ayuntamiento de Córdoba, began to be held in 1918, but began to become popular in 1933. Between the Civil War in Spain and the decade of the 50 suffered a stop.
The courtyard patios of Cordoba comes from the Roman houses, simple and free outdoor steps, from which you accessed the home. The Arabs added “RIAT” (beds) with flowers and water, with a clearly well positioned in the.Migration from the countryside to the big city and the few houses, brought up the house up. Is what is known as “House of neighbors
El barrio más característico es el del Alcázar Viejo, entre el Alcázar y la parroquia de San Basilio, aunque también los encontramos por el barrio de Santa Marina, alrededor de San Lorenzo y la Magdalena. En el entorno de la Mezquita Catedral, el barrio de la judería presenta también ejemplos de gran belleza y antigüedad. El exponente más bello lo encontramos en el Palacio de Viana, que ofrece doce patios diferentes. Concurso de Patios.
Other Activities
The city of Córdoba welcomes during the month of may other important activities: concerts, performances, theatre, exhibitions …
- Pedro Bueno (Arte. Exposición). Sala Palacio de la Merced. Until the May 8
- Sucio y Limpio (Arte. Exposición). Sala Puertanueva. The entire month of may
- Cartas ilustradas de Rafael Romero de Torres (Arte. Exposición).Museo de Bellas Artes. The entire month of may
- XXXVII Feria del Libro de Córdoba. Bulevar del Gran Capitán. April 30 to may 8
Airports:
Subscribe to:
Posts (Atom)